My goals for January – Mes objectifs pour janvier

Coréen-18.png

Long time no see! After some career changes and a lot of rest, I’m back for another year of language learning! Here’s what I’ve been doing this January.

Salut salut mes lecteurs francophones. Ça faisait longtemps! Après avoir changé de boulot et m’être reposée à fond, je suis de retour pour une nouvelle année d’apprentissage de langues! Voici ce que j’ai fait en janvier.

Kick-Starting the New Year

So, I joined the Add1Challenge.  You can read more about it in my next post.

I’m dissatisfied with my Korean level at the moment. After two years, I still struggle to talk about my day during a simple conversation. It takes me hours to utter a structured sentence. Having a new job and a new routine makes me think now is a good time to create more efficient language learning habits.

Je me suis inscrite au Add1Challenge. Vous pourrez en apprendre plus dans mon prochain article. Mon niveau de coréen n’est vraiment pas top en ce moment. Après 2 ans, je peine encore à parler de ma journée et à former des phrases bien structurées. Avec un nouvel emploi et une nouvelle routine, je crois que c’est le moment idéal pour créer de nouvelles habitudes.

Tracking

IMG_20180118_083915.jpg

I’ve started the year with a brand new bullet journal that I’ve got for Christmas. It helps me plan my study intervals and keep track of what I’ve been doing. I’ve seen many beautiful pages from other learners on Instagram, and now I’m hooked!

J’ai commencé l’année avec un nouveau journal que j’ai reçu en cadeau. Ça m’aide à planifier mes intervals d’étude et à garder des traces de mes efforts. J’ai vu des pages magnifiques venant d’autres apprenants sur Instagram. Je suis maintenant accro! 

Reading

Reading Korean is still uncomfortable for me, as I don’t have enough vocabulary to understand simple comics without a dictionary. Even reading a few pages is very tiresome.

Lire le coréen est encore difficile. Je n’ai pas assez de vocabulaire pour pouvoir comprendre une BD simple sans l’aide d’un dictionnaire. Même lire quelques pages devient ultra pénible.

I came across Lingq Mini Stories. I wasn’t too much of a fan of Lingq at first, but these stories are exactly what I need at the moment. You can also download the audio and reinforce what you have learnt on the go. I will definitely give it another try, as I bought a yearly subscription. I realize how reading is a big part of language acquisition.

Je suis tombée sur les Mini histoires de Lingq. Je n’étais pas fan de l’outil au début, mais cette formule convient parfaitement à mes besoins du moment. On peut même télécharger l’audio pour pouvoir renforcer son vocabulaire dans le bus ou en voiture. Je vais donc laisser une deuxième chance à Lingq (j’ai d’ailleurs acheté un abonnement annuel). Je réalise à quel point la lecture est un élément important dans l’acquisition d’une langue. 

Producing

I remember words and structures much better when I reuse them in another context, either when writing or preparing a video. I want to take some time to write a journal entry every week (I know, I’ve said that before…) and keep doing videos within the #Add1Challenge.

Je retiens les mots et les structure beaucoup plus facilement quand je les réutilise dans un autre contexte, que ce soit en écrivant un texte bref ou en faisant une vidéo. J’aimerais prendre un moment pour rédiger une page de journal chaque semaine (ouais ouais, j’ai déjà dit ça) et pour faire des vidéos pour le Add1Challenge.

Exploring

IMG_20180118_134252.jpg

Learning languages doesn’t have to be all about challenges and tracking devices. I am currently learning hiragana (just for the sake of it) and I love it. I’ve found a couple of nice and noisy app online and I got a book from my sister for my birthday. I can sit there for hours, just tracing the letters, and I am already addicted to the Japanese Pimsleur lessons. Best walking mate ever.

Apprendre une langue, ce n’est pas que faire des challenges de fou et suivre ses progrès à la trace. J’apprends présentement le hiragana (par pur plaisir!) et j’adore ça. J’ai trouvé quelques applis sympa et bruyantes et ma soeur m’a offert un livre pour mon anniversaire. Je peux rester des heures à tracer les lettres, et je suis déjà accro à la version japonaise de Pimsleur. Le meilleur compagnon de marche!

So that’s about it for now.

C’est tout pour le moment! Au plaisir d’avoir de vos nouvelles.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s